今回は2009年に発売された滅火器 Fire EX.の二枚目のアルバム《海上的人》から、強烈なメッセージ性を持つ曲『自由路 Freedom』の台湾語歌詞、日本語訳を紹介します。
歌詞和訳
真理佇佗位
tsin-lí tī tó-uī
真実はどこだ
是非佇佗位
sī-hui tī tó-uī
正解はどれだ
為何遮濟年
uī-hô tsia tsuē nî
何でこんなに長い間
毋捌聽人講起
m̄ bat thiann lâng kóng-khí
人々が話すのを聞かないんだろう
面對不義的現實
bīn-tuì put-gī hiān-si̍t
非道徳的な現実に向き合い
你欲覕去佗位
lí beh bih khì tó-uī
どこに隠れるんだ
利益佮良知
lī-ik kah liông-ti
利益と良識
你會選擇啥物
lí ē suán-ti̍k siánn-mih
どっちを選ぶんだ
自由路
tsū-iû lōo
自由への道
民主的花 開踮心中
bîn-tsú ê hue khui tiàm sim-tiong
民主化への花 心の中で咲かせろ
建國路
kiàn kok lōo
建国への道
團結一心 咱的跤步
thuân-kiat it-sim lán ê kha-pōo
心を一つに 俺たちは進む
革命路
kiak-bīng lōo
革命の道
用愛佮和平 行出尊嚴的路
iōng ài kah hô-pîng kiânn tshut tsun-giâm ê lōo
愛と平和で 尊厳を守りに進む
問正義是啥物
būn tsìng-gī sī siánn-mih
正義とは何だ
慈悲又閣是啥物
tsû-pi iū-koh sī siánn-mih
慈悲とは何だ
目睭牚予開
ba̍k-tsiu thènn hōo khui
目を大きく開けて
你又看著啥物
lí iū khuànn tio̍h siánn-mih
何を見ているんだ
面對不義的現實
bīn-tuì put-gī hiān-si̍t
非道徳的な現実に向き合い
你欲覕去佗位
lí beh bih khì tó-uī
どこに隠れるんだ
經過遮濟年
king-kuè tsia tsuē nî
何年経ったら
何時才會覺醒
いつになったら気づくんだ
hô-sî tsiah ē kak-tshínn
自由路
tsū-iû lōo
自由への道
民主的花 開踮心中
bîn-tsú ê hue khui tiàm sim-tiong
民主化への花 心の中で咲かせろ
建國路
kiàn kok lōo
建国への道
團結一心 咱的跤步
thuân-kiat it-sim lán ê kha-pōo
心を一つに 俺たちは進む
革命路
kiak-bīng lōo
革命の道
用愛佮和平 行出尊嚴的路
iōng ài kah hô-pîng kiânn tshut tsun-giâm ê lōo
愛と平和で 尊厳を守りに進む
我敢用全部性命
guá kám iōng tsuân-pōo sìnn-miā
俺は果敢にも命をかけて
保護咱的夢
pó-hōo lán ê bāng
俺たちの夢を守るんだ
無論世事按怎變化
bô-lūn sè-sū án-tsuánn piàn-huà
この世界がどんな風にかわろうとも
會永遠佇遮
ē íng-uán tī tsia
永遠にここにいる
我敢用全部性命
guá kám iōng tsuân-pōo sìnn-miā
俺は果敢にも命をかけて
向天來咒誓
hiòng-thian lâi tsiù-tsuā
天に向かって誓う
義無反顧
gī-bô-huán-kòo
後には引けない
對抗所有欺負咱的人
tuì-khòng sóo-ū khi-hū lán ê lâng
俺たちに圧力をかける全てのヤツらに対抗するんだ
我敢用全部性命
guá kám iōng tsuân-pōo sìnn-miā
俺は果敢にも命をかけて
保護咱的夢
pó-hōo lán ê bāng
俺たちの夢を守るんだ
無論世事按怎變化
bô-lūn sè-sū án-tsuánn piàn-huà
この世界がどんな風にかわろうとも
會永遠佇遮
ē íng-uán tī tsia
永遠にここにいる
我敢用全部性命
guá kám iōng tsuân-pōo sìnn-miā
俺は果敢にも命をかけて
向天來咒誓
hiòng-thian lâi tsiù-tsuā
天に向かって誓う
義無反顧
gī-bô-huán-kòo
後には引けない
對抗所有欺負咱的人
tuì-khòng sóo-ū khi-hū lán ê lâng
俺たちに圧力をかける全てのヤツらに対抗するんだ
単語解説
真理 tsin-lí 真実
佗位 tó-uī 中国語の哪裡
是非 sī-hui 物事の正解
毋捌 m̄ bat 〜したことがない、中国語の不曾
不義 put-gī 非道徳的なこと
覕 bih かわす、隠れる、中国語の躲
良知 liông-ti 良識
踮 tiàm 〜にいる、中国語の在
跤步 kha-pōo 足取り、中国語の腳步
又閣 iū-koh 又、再
牚開 thènn-khui 開く、広げる、中国語の撐開
義無反顧 gī-bô-huán-kòo 後戻りできない、中国語の義無反顧(成語)
欺負 khi-hū 侮辱する、圧力をかける、いじめる